An Open Invitation to the World’s Education Ministries
APRIL 16, 2026 INVENTION & LANGUAGE DAINIS.NET
An Open Invitation to the World’s Education Ministries
The Michel Phoneme Parsing Scoring System offers every language community a new way to teach pronunciation — precisely, verifiably, and in their own tongue.
There is a gap in language education that has existed as long as language itself has been taught: students learn vocabulary and grammar, yet rarely concentrate on the exact sounds they are producing incorrectly.
After years of development at the intersection of phonetics, music, and technology, composer and inventor Dainis W. Michel has built a system designed to close that gap. It is called the Michel Phoneme Parsing Scoring System, and it is now ready to go to work — not just for English learners, but for students of any language on earth.
195 COUNTRIES INVITED
~7,000 LANGUAGES SPOKEN
44-47 SAE PHONEMES MAPPED
1INITIAL ASSESSMENT:
CURRENTLY COMPLIMENTARY.
What the system does
The Michel Phoneme Parsing Scoring System takes a student’s spoken audio and scores it phoneme by phoneme — not as a general fluency rating, but as a precise map of which individual sounds are correct, which are approximations, and which need targeted work.
Standard American English, with its 44-47 phonemes, is the foundation. The system was built on the principle that you cannot improve what you cannot measure. Where previous tools offered broad “accent scores,” this system names the phoneme, locates the deviation, and gives learners and teachers actionable data.
“You cannot improve what you cannot measure. For the first time, we can measure pronunciation at the level of the individual sound.”
Why I am writing to education ministries directly
Language learning is a matter of national infrastructure. Every child who learns to communicate clearly in a second language opens doors — educational, economic, diplomatic. Every teacher who has a precise tool rather than an impressionistic one can do more in less time.
Excellence in your native language does not preclude excellent English pronunciation.
The Michel Phoneme Parsing Scoring System was designed from the beginning to be language-agnostic. The phonemic framework that works for English can be adapted — systematically, rigorously — for Latvian, Arabic, Mandarin, Swahili, Portuguese, or any other language with a defined phoneme inventory. What is needed are linguists, educators, and ministries who understand their language’s phonetics and want to build something lasting for their students.
The invitation
A LETTER TO MINISTRIES OF EDUCATION WORLDWIDE
Dear Minister,
Would you like to take part in our Global Pronunciation Initiative?
I have developed the world’s first phoneme-by-phoneme pronunciation assessment technology — the Michel Phoneme Parsing Scoring System. This breakthrough allows students to identify exactly which Standard American English (SAE) sounds they pronounce correctly and which need improvement.
As part of this international initiative, we are offering education ministries complimentary access to our SAE assessment (a $97 value) at lesaep.com/ministry-assessment.
Beyond English, we are looking for local language partners who wish to adapt the Michel Phoneme Parsing Scoring System to their own languages. This partnership allows your ministry to:
- Test the system at no cost
- Explore adaptation for your national language
- Participate as an early adopter of a genuinely new assessment technology
We would welcome your participation in helping students worldwide speak more clearly and confidently.
Dainis W. Michel
Inventor · Composer · Teacher · Father · Friend
What local language adaptation looks like
Adapting the system to a new language is not a trivial undertaking — but it is a defined one. It requires mapping the phoneme inventory of the target language, recording native-speaker reference audio for each phoneme, and calibrating the scoring model against native and non-native speaker data. This is exactly the kind of work that a national ministry of education, working alongside university phonetics departments, is well positioned to lead.
The result is a tool that belongs to the language community: built with local expertise, validated against local standards, and deployable in classrooms, language schools, and self-study platforms across the country. Ideally, native and target language teaching tools would be developed for children, so that their screen time is used for edutainment & learning.
Already in motion
The Standard American English module is live at lesaep.com. I invite any ministry, university, or language institute that sees potential here to begin with the complimentary assessment and to reach out directly.
Complimentary ministry access — no registration required
A note on the name
I named the system after myself not out of vanity, but because naming inventions after their inventors is a tradition with practical value: it creates a stable reference point as the technology evolves, is licensed, and is adapted across languages. The system will change; the name anchors its provenance.
If you are a minister, a curriculum director, a phonetics researcher, or a language teacher who sees what this could mean for your students — I would be glad to hear from you.
Biographical Note
Dainis W. Michel
Composer, conductor, and inventor living internationally with time spent in Vienna, Riga, and the USA.
Doctoral candidate in composition pedagogy at the University of Music and Performing Arts Vienna.
Founder of LeSAEp — Learn Standard American English Pronunciation.
Responses